哥好歹也算是个文字工作者,又是文科出身,自认算是个“会说话”的人。然而今天看到一张图,才发现自己根本不!懂!中!文!
同样一句话,只要语气断句不同,意思就完全不一样了啊摔!
最近在上映美队3,有心的同学可以拿这句话去装逼↓
同样的玩法在追星圈也适用。
心疼那些学汉语的外国人……好不容易把字都认全了,怎么放到句子里就又看不懂了??Excuseme?
外来的和尚真念不起中文的经,稍微不注意,就可能像siri一样闹笑话。
汉语玩起花样来真是要人命!有些话无论怎么换顺序,都是对的。例如说错了话=说了错话=说错话了=说话错了=话说错了。
另外一些话,根本不需要顺序这种东西!研表究明,汉语的序顺并不定一能影阅响读。就像你看完这句话后,才发这现里的字全是都乱的~
怎么?还不服?觉得还不够神奇?那你读一读下面这四个字↓
哥试了一遍,完全符合有木有!想知道“屁”字是不是也符合这个规律……
评论里还有一条,哥读了一下,秒懂↓
最后给你们科普一个大招:问别人话的时候,如果对方回答“好”,TA心里到底是什么意思?
十种答案分析,超!实!用!
哈哈哈虽然最后这个纯属玩笑,不过哥的笑点被狠狠戳到了。广东的朋友真是猴萌猴萌啊~
赞赏